Сьогодні на позачерговій сесії Харківської обласної ради серед трьох десятків питань було винесене і перейменування Харківського державного академічного драматичного театру імені О. С. Пушкіна.
У пояснювальний записці йшла мова про те, що колектив черговий раз наголошує на тому, що хоче працювати за законами України, включив до свого репертуару твори українських письменників, також діючі вистави, які йшли російською мовою перекладаються українською мовою.
Відомо, що через Пушкіна не відбулися дві сесії обласної ради, а на третій не вистачило голосів навіть на включення питання до порядку денного.
«Сьогодні, з четвертої спроби, депутатам вдалося ухвалити рішення. «Звершилося! Нарешті театр пушкіна у Харкові перейменовано!!! Тепер у назві театру нема ні слова «російський», ні слова «пушкін», — повідомила у Facebook депутатка Харківської обласної ради Галина Куц.
Режисерка театру Ольга Турутя-Прасолова повідомила, що у закладу культури поки що немає імені, але це не проблема, адже в Харкові творило дуже багато українських митців.
«Я думаю, що після перемоги будуть громадські слухання, де можна буде театру обрати гідне ім’я», — додала вона.